lustig
Südbadisch
➔ luschtig, luschdig
Textbeispiel
“Woni gang und stand, wärs e lustig Land. Aber zeig mer, was de witt, numme näumis findi nit in dem schöne Land.”
Autor | Johann Peter Hebel | Der Schwarzwälder im Breisgau |
“Intressant un lustig isches an sellem Obend gsi.”
“Heit no wämmer luschtig si, Äschermigde isch es gli!”
Autor | Narrenzunft-Überlingen | Bodensee
“Au selli Gschichtle us „E Kindheit im Dorf“ wu de klein Ludwig selber erlebt het, sin uns kredenzt wore: Gnitz, luschtig un gscheijt.”
Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | Heft 1 2023
“Heissa, luschtig! Hansel, sei wohlauf! Heit, do danz un schpringe noch! Morge hot die Freid e Loch. Heissa, luschdig! Hansel sei wohlauf!”
Wolfach | Narrenzunft-Wolfach | Narrensprüche & Fasnetslieder
“Sorg un Leid, mer wenns vergesse! Lache wemmer, luschdig si!”
Wolfach | Narrenzunft-Wolfach | Narrensprüche & Fasnetslieder
“Narrebom schtoht i dr Höh, luschdig ischs am Bodesee, daß au d’ Katz horig isch, danzet wie en Flederewisch.”
Autor | Narrenzunft-Überlingen | Bodensee
Ähnliche regionale Varianten
➔ lustig
Im Alphabet davor
Alemannische Sprache
Ganz im Südwesten Deutschlands wird eine Sprache gesprochen, die Sprachwissenschaftler als Alemannisch bezeichnen. Die alemannische Sprache wird aber auch außerhalb Deutschlands in den angrenzenden Ländern und Sprachräumen geschwätzt, im Elsass, im österreichischen Vorarlberg, im deutschsprachigen Teil der Schweiz, im Fürstentum Liechtenstein und in einigen kleinen Sprachinseln Norditaliens.