lasse, len, län, lo
Schriftsprache
➔ lassen (Infinitiv)
Textbeispiel
“S große Ganze holt eim ii. Un drum sotte mr au immer s große Ganze mitdenke un nit luck lo un am gegesittige Vetraue schaffe.”
Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | 2022 Heft 1
“Ferien. Wie schöö, endli mol wider usspanne z chönne, nüt me säh, nüt me höre, eifach nur d Koffer packe und alles hinter sich lo, um einige Stunde spöter sich im Sehnsuchtsort z befinde, wo de Himmel immer blau und d Wolche so selten wie die Iiheimischen sind.”
Autor | Hubert Roth (Mundartautor) | Fenschtergügsler |
“Mr könnt do demit also so ebbis wiä Stammtisch-Atmosphäre ufkumme lo.”
Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | Heft 1 2023
Elsässisch
➔ losse
Schweizerisch
➔ laa
Übersetzung in andere Sprachen
Englisch: let
Französisch: laisser
Italienisch: lasciare
Spanisch: dejar
Im Alphabet davor
Alemannische Sprache
Ganz im Südwesten Deutschlands wird eine Sprache gesprochen, die Sprachwissenschaftler als Alemannisch bezeichnen. Die alemannische Sprache wird aber auch außerhalb Deutschlands in den angrenzenden Ländern und Sprachräumen geschwätzt, im Elsass, im österreichischen Vorarlberg, im deutschsprachigen Teil der Schweiz, im Fürstentum Liechtenstein und in einigen kleinen Sprachinseln Norditaliens.
Anzeige