Anzeige

Alemannisch » Alemannisch Lexikon für Südbaden

Fasnet, Fasent


Logo SüdbadischSchriftsprache

➔ Fastnacht


Textbeispiel

Doch im Kopf, wenns Fasnet wurd, spürt mer, wie s aim surrt.

Wolfach | Narrenzunft-Wolfach | Narrensprüche & Fasnetslieder

D Fasnet schbuckt in Wolle rum! Hajo, Kaffeedante, kum! - s schbuckt im Kopf uns rum!

Wolfach | Narrenzunft-Wolfach | Narrensprüche & Fasnetslieder

Dert, wo d Fasnet dehaim isch, wird au Alemannisch gschwätzt.

Allgemeine Sätze auf Alemannisch

An de Fasent aktive Zunftspieler Heimetdichter, Hasezüchter, Hühner, Ente, Betreuer vom Fritigsturne Schnapsbrenner . . . weme so ebber wie de Werni nit hätte, no wär s Dorf um einiges ärmer.

Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | 2004 Heft 1


Logo SchweizerischSchweizerisch

➔ Fasnacht

Hinweis

Als alemannische Fastnacht bzw. schwäbisch-alemannische Fastnacht wird das Brauchtum der Fastnacht im südwestdeutschen Raum, (Schwabenlande, Südbaden), Vorarlberg und der Nordschweiz bezeichnet. Die typische alemannische Fastnacht grenzt sich vom rheinischen Karneval und vom bayrischen Fasching ab.

Übersetzung in andere Sprachen

LogoEnglischEnglisch: Carnival

LogoFranzösischFranzösisch: Carnaval

LogoItalienischItalienisch: Carnevale

LogoSpanischSpanisch: Carnaval


Literaturtipp: Un d Welt hät liislig gschnuuftLiteraturtipp: Alemannisches WörterbuchLiteraturtipp: Chind un andri Ploge wo glücklich mache

Alemannisch Lexikon

Alemannische Sprache

Ganz im Südwesten Deutschlands wird eine Sprache gesprochen, die Sprachwissenschaftler als Alemannisch bezeichnen. Die alemannische Sprache wird aber auch außerhalb Deutschlands in den angrenzenden Ländern und Sprachräumen geschwätzt, im Elsass, im österreichischen Vorarlberg, im deutschsprachigen Teil der Schweiz, im Fürstentum Liechtenstein und in einigen kleinen Sprachinseln Norditaliens.