Bolizei
Schriftsprache
➔ Polizei
Textbeispiel
“Also do hört doch de Spaß uf und während sich einigi bsunders bsorgti Tierliebhaber bereits scho wider um d Gsundheit vu dem Tier sor-ged, da sich in Wald vu üsere offebar ebe doch recht chüehle altbadische Residenz e Lungenentzündung zuezoge hät, wörd sich de dörtige Staatsanwalt mit de Polizei zemme hoffentlich au drum bemüehje, dä verantwortungslose Tierhalter ufzspüre.”
Autor | Hubert Roth (Mundartautor) | Fenschtergügsler |
“Churzum: Kaum öbbis schiint in dene Dörfer z bliibe, wie es mol gsi isch – und sogar d Polizei, üse Freund und Helfer, zieht sich us de Flächi zrugg und reduziert ihri Pöschte – und z letscht voloht denn au no de Pfarrer s Dorf, weil uf Grund vum Priestermangel immer größeri Seelsorgeeinheiten gründet wörred.”
Autor | Hubert Roth (Mundartautor) | Fenschtergügsler |
“Die Schmuggler were glücklicherwiis fascht alli abgfange unlande vorerscht bi de Bolizei.”
Ähnliche regionale Varianten
➔ Polizei
Im Alphabet davor
Alemannische Sprache
Ganz im Südwesten Deutschlands wird eine Sprache gesprochen, die Sprachwissenschaftler als Alemannisch bezeichnen. Die alemannische Sprache wird aber auch außerhalb Deutschlands in den angrenzenden Ländern und Sprachräumen geschwätzt, im Elsass, im österreichischen Vorarlberg, im deutschsprachigen Teil der Schweiz, im Fürstentum Liechtenstein und in einigen kleinen Sprachinseln Norditaliens.