schaue, gucke, gugge, luege
Schriftsprache
➔ schauen (Infinitiv)
Textbeispiel
“Un eso goht s los. Aber s fangt au eso a. Ah, s chunnt jo no ne dritte Afang: „Des isch doch de Luca, rüeft d Elena freudig us un rennt, ohni noch links un rechts z luege, strahlend uf de Marktschtand zue.“”
Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | Heft 1 2023
“S lohnt au immer wieder, uf unser Gästebuech im Internet ini z luege, well sich dert viel Alemanne iitraged, wo wiit vu dehom weg sind und unsere Siite lobed.”
Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | 2004 Heft 1
“Des Titelstück „Zwischezit“ („Bin ido, wo i hi hab welle ?“) isch nit nur ä musikalischi Beschtandsuffnahm – s‘isch au ä Zruckluege uff die Theme, wo sich d Goschehobel die letschde 20 Johr demit usänander gsetzt hen. Si luege nooch de „Eigene Spure“ – so wie ä frieheri CD gheiße het.”
Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | 2004 Heft 1
Schwäbisch
➔ luaga
Elsässisch
➔ luege
Schweizerisch
➔ luege
Übersetzung in andere Sprachen
Englisch: to look
Französisch: regarder
Italienisch: guardare
Spanisch: mirar
Im Alphabet davor
Alemannische Sprache
Ganz im Südwesten Deutschlands wird eine Sprache gesprochen, die Sprachwissenschaftler als Alemannisch bezeichnen. Die alemannische Sprache wird aber auch außerhalb Deutschlands in den angrenzenden Ländern und Sprachräumen geschwätzt, im Elsass, im österreichischen Vorarlberg, im deutschsprachigen Teil der Schweiz, im Fürstentum Liechtenstein und in einigen kleinen Sprachinseln Norditaliens.




