Anzeige

Alemannisch » Alemannisch Lexikon für Südbaden

aneweg, äneweg, eneweg


Logo SüdbadischSchriftsprache

➔ trotzdem


Textbeispiel

Da cha mr jetzt als Spitzfindigkeit aaluege, aber es isch trotzdem so und es zeigt üs, dass die Werte, die d Lüt uf die Wiis dem Wort

Autor | Hubert Roth (Mundartautor) | Fenschtergügsler |

Es tät sich zum Beispiel au fir Eltere eigne, wo ihri Kinder nit ellai deheim lo wen, aber trotzdem Luscht hen, sich mit andere z treffe un z schwätze.

Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | Heft 1 2023

Am chältste Tag im Februar gebore, am Fasnachtssunntig-Nomittag ischs gsi, de Vater Rhii her iisdick mit mr gfrore, doch trotzdem bringt de Storch mi gsund dohi.

Autor | Werner Richter (1929-2018) |

Ähnliche regionale Varianten

➔ ännewäg, ennewäg, trotzdem

Hinweis

Das Wort "äneweg" hat deutlich Ähnlichkeiten mit dem englischen "anyway".


Literaturtipp: Wenn i e Rebschtock wärLiteraturtipp: Kleiner Sprachatlas des Landkreises RottweilLiteraturtipp: Schwäbisch gschwätzt ond schwäbisch glacht

Alemannisch Lexikon

Alemannische Sprache

Ganz im Südwesten Deutschlands wird eine Sprache gesprochen, die Sprachwissenschaftler als Alemannisch bezeichnen. Die alemannische Sprache wird aber auch außerhalb Deutschlands in den angrenzenden Ländern und Sprachräumen geschwätzt, im Elsass, im österreichischen Vorarlberg, im deutschsprachigen Teil der Schweiz, im Fürstentum Liechtenstein und in einigen kleinen Sprachinseln Norditaliens.