gmerkt
Schriftsprache
➔ gemerkt (Partizip Perfekt)
Textbeispiel
“Zerescht hend s die örtliche Händler gmerkt. Die Supermärkt am Rand vu de Städt und größere Gmeinden, direkt a de Usfallstroße, hend ihne im Dorf d Kunden weggnoh und au de Gmeindskass sind durch so Gwerbeverlagerungen z.T. erheblichi Stüüriinahmen verlore gange.”
Autor | Hubert Roth (Mundartautor) | Fenschtergügsler |
“Z.B. suechet mir Mundart- wörter zue bestimmte Theme, vu A – Z. Mir hon gmerkt, dass sell viel eifacher isch, au wenn mer bi manche Afangsbuech- stabe ganz schee hirne mueß bis mer oes findet.”
Autor | Muettersproch-Gsellschaft | Homepage
“S isch emol e Maale gsi, wott in d Schdadt zuem Bettle ri. Awer s hots au gmerkt scho gli: s Bettle isch halt gar nient gsi.”
Wolfach | Narrenzunft-Wolfach | Narrensprüche & Fasnetslieder
Schwäbisch
➔ gmerkt
Elsässisch
➔ gmerkt
Schweizerisch
➔ gmerkt
Hinweis
Das Wort "gemerkt" ist das Partizip II des Verbs "merken". Es wird zur Bildung des Perfekts, Plusquamperfekts und Futurs II verwendet.
Übersetzung in andere Sprachen
Englisch: noticed
Französisch: remarqué
Italienisch: notato
Spanisch: notado
Im Alphabet davor
Alemannische Sprache
Ganz im Südwesten Deutschlands wird eine Sprache gesprochen, die Sprachwissenschaftler als Alemannisch bezeichnen. Die alemannische Sprache wird aber auch außerhalb Deutschlands in den angrenzenden Ländern und Sprachräumen geschwätzt, im Elsass, im österreichischen Vorarlberg, im deutschsprachigen Teil der Schweiz, im Fürstentum Liechtenstein und in einigen kleinen Sprachinseln Norditaliens.