wirklich, würkli
Schriftsprache
➔ wirklich (Adjektiv)
Textbeispiel
“Bi dere große Entschuldigungsbereitschaft chönnt mr meine, mir Zitgenosse hetted üs würkli zu bessere Mensche entwickled.”
Autor | Hubert Roth (Mundartautor) | Fenschtergügsler |
“Sicher, da isch bi üsere Problemlage liichter gsait als getan. Nur: Es mue jetzt eifach öbbis goh, suscht überfalled üs statt de ersehnten Visionen womögli no unnötigi Alpträum – und denn bruuched mir würkli en Psychiater.”
Autor | Hubert Roth (Mundartautor) | Fenschtergügsler |
“Wie au immer, so gohts also würkli nit. Drum drülled mir doch mol de Spiiß um.”
Autor | Hubert Roth (Mundartautor) | Fenschtergügsler |
“Es isch us unsere Sicht erfreulich, dass de Lehrerinne un Lehrer mit some Buech wirklich au Material an d Hand gää wird, mit dem mr zittgemäß mit de Schiälerinne un Schiäler iber s Thema Mundart ins Gspräch kumme kann.”
Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | Heft 1 2023
“Si hen wirklich ebbis bote kriegt an sellem Obend.”
“Doch der, die schönen Schtunden wirklich nutzt, der hot vum Läbe was ghet - wenns en emol butzt.”
Im Alphabet davor
Alemannische Sprache
Ganz im Südwesten Deutschlands wird eine Sprache gesprochen, die Sprachwissenschaftler als Alemannisch bezeichnen. Die alemannische Sprache wird aber auch außerhalb Deutschlands in den angrenzenden Ländern und Sprachräumen geschwätzt, im Elsass, im österreichischen Vorarlberg, im deutschsprachigen Teil der Schweiz, im Fürstentum Liechtenstein und in einigen kleinen Sprachinseln Norditaliens.




