Anzeige

Alemannisch » Alemannisch Lexikon für Südbaden

möchte, welle, wölle


Logo SüdbadischSchriftsprache

➔ möchten


Textbeispiel

Des goht au wunderbar iber e Online-Konferenz. Do dezue möchte mir in de nächschte Woche insbesondere unseri jüngere Mitglieder iilade. Die könne sich selber melde unter de Mailadress. Mir lade euch nach Möglichkeit aber noch emol speziell ii.

Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | Heft 2 2023

Köschtlich, wie er verzellt het, welli Problem bim Sender ihm s Wort "Australien" brocht het, weil er ebbe Auschtralien het sage welle un e Australien ihm nit über d Lippe gangen isch.

Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | 2004 Heft 1

Schätzli, Schätzli, kumm, mr welle - D" Hochzig bim Herr Pfarrer bstelle.

Autor | August Ganther (Mundartautor) | Ortenau

Und wenn er chunnt, du lieber Gott, no due nem halt verzelle: Die Maische lauft mr früsch und flott, soviil han ich nit welle.

Autor | Werner Richter (1929-2018) |


Literaturtipp: Freiburger Mundart-ABCLiteraturtipp: Meine ersten tausend Wörter auf AlemannischLiteraturtipp: Alemannisches Wörterbuch für Baden

Alemannisch Lexikon

Alemannische Sprache

Ganz im Südwesten Deutschlands wird eine Sprache gesprochen, die Sprachwissenschaftler als Alemannisch bezeichnen. Die alemannische Sprache wird aber auch außerhalb Deutschlands in den angrenzenden Ländern und Sprachräumen geschwätzt, im Elsass, im österreichischen Vorarlberg, im deutschsprachigen Teil der Schweiz, im Fürstentum Liechtenstein und in einigen kleinen Sprachinseln Norditaliens.