ebbis, ebbs, öbbis
Schriftsprache
➔ etwas
Textbeispiel
“Mr kann so Online-Treffe au richtig gsellig iirichte, indem mr sait: Mir veschpere mitnander. Jeder stellt sich ebbis z esse un z trinke nebe de Computer, so dass es fascht isch, wie wenn mr sich in de Kneipe trifft.”
Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | Heft 1 2023
“Fescht stoht, dass es vieli Möglichkeite git, gemeinsam unter Glichaltrige ebbis uf d Bai z stelle. Mr mueß es nur mache.”
Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | Heft 1 2023
“Z Wolfe am Schdadtdor, do guckt us Schdai e Maale ra. S Maale vum Schtadtdor, äs wurd aim ebbis z sage ha.”
Wolfach | Narrenzunft-Wolfach | Narrensprüche & Fasnetslieder
“Der het uns widdermol us sine Büechle vortrage un ä großer Richtum an alemannische Wörter usbreitet. Ha so ebbs - hämmer begeischtert gstaunt.”
Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | Heft 1 2023
“Weisch, saitr, des Stillsi, i kas nit vrtrage - gang, Müederli, sag ebbs. - Was soll i denn sage?”
Autor | August Ganther (Mundartautor) | Ortenau
“Wenn mer so binander hockt, wurd scho ebbs in Kaffee brockt.”
Wolfach | Narrenzunft-Wolfach | Narrensprüche & Fasnetslieder
“Doch was soll ich Euch jetz brichte vom e Maa! E jungi Nichte mit me wunderschöne Gsichtli, das wär besser im Gedichtli, doch wer chennt scho miini Nichte! Also öbbis anders dichte.”
Autor | Werner Richter (1929-2018) |
“Wenn dr Klaus Poppen mit mir telefoniere tuet, het er bstimmt öbbis bsunders uf em Herze. So au am e Sunntigmorge, wo-n er mit sinem neue Büechli "Alemannisch dunkt üs guet" beschäftigt gsi isch un dra umegwerklet het.”
Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | 2004 Heft 1
“Will churz zvor dr Werner Richter vo Grenzach si 75. Geburtstag gfiirt het, het er gmeint, do ich dr Werner scho viili Johr chenne tät, chönnt i doch über ihn viilicht au öbbis anekdoteartigs, für s neui Büechli schribe.”
Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | 2004 Heft 1
Alemannisch Lexikon
Alemannische Sprache
Ganz im Südwesten Deutschlands wird eine Sprache gesprochen, die Sprachwissenschaftler als Alemannisch bezeichnen. Die alemannische Sprache wird aber auch außerhalb Deutschlands in den angrenzenden Ländern und Sprachräumen geschwätzt, im Elsass, im österreichischen Vorarlberg, im deutschsprachigen Teil der Schweiz, im Fürstentum Liechtenstein und in einigen kleinen Sprachinseln Norditaliens.


