Startseite Suche Menue ServiceWhatsAppTwitterFacebook
Alemannisch | S`Herz mue Verständnis haa

S`Herz mue Verständnis haa

E Blüemli wo schö blüehe soll,
brucht Wasser, Pfleg und Müeh.
E Herz wo luschtig schlage soll,
des möcht verstande si.
E Blüemli ohni jede Pfleg,
da blüeht dr it zum Dank.
Und findt e Herz kai Gegelieb,
dann wirds bi Zitte krank.

Jsch e Herz molrichtig krank,
de chasches kum kuriere.
E Blüemli wo im Welke isch
duet innerlich verfriere.
Des wunderschön! Blüemli stirbt ganz schnell,
du merkschs jo kum,
und s"Herz, griegt es kai Gegelieb
stoht still, verlöscht wie Schum.

E Blüemli und e Herz hat Eus
de Himmel gäh zum Lebe.
Beidi bruche Sorg und Pfleg
und dön nach Obe strebe.
Drum, weil sie Beid vo obe stamme,
häng Sorg und Liebi dra.

E Blüemli brucht sie Wässerli,
s"Herz möcht Verständnis ha.
Wer uff de Sunnesitte wohnt
der findet, dass sich s"Lebe lohnt.
Doch, chunt e Strähne, wos aim schüttelt,
isch er s" der s"Lebe hart bekrittelt.
Denk draa, vergiß im Guete it,
sie chunt emol, die Schattesitt.
Wer dort e Beet mit Hilf i sait,
cha ernte, dass ihn s"Lebe Trait.

Autorin: Erna Döbele (1915-2001) | Alemannisch: Hochalemannisch

Anzeige

Anzeige

Muettersproch-GsellschaftSchwarzwaldvereinHistorische Gasthäuser Baden

Alle Inhalte, Texte, Fotos und Grafiken auf dieser Internetseite ("Thema Alemannisch » Seite S`Herz mue Verständnis haa") und alle dazugehoerigen Domainnamen sind urheberrechtlich geschuetzt. Diese Internetseite ist nicht die offizielle Webseite des Schwarzwalds, des Bodensee, Alemannisch sowie der aufgefuehrten Orte und Landkreise bzw. Ferienregionen. Cookies erleichtern die Bereitstellung einiger Dienste auf dieser Homepage www.alemannische-seiten.de (Seite S`Herz mue Verständnis haa). Mit Nutzung dieser Website erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden.

Coronavirus | Datenschutz | Impressum |Literaturhinweise



Alle Angaben ohne Gewähr - Änderungen vorbehalten 2002 - 2020
Alle Seiten © Alle Rechte vorbehalten. (All rights reserved)