komm
Alemannisch in Südbaden
➔ cho
Textbeispiel
“Der Werni un s Yvonne sin am höchschte Firtig z Grenzach am Johannismärt a ne me Muettersproche-Stand gstande. E Fründ vo dene zwei isch cho un het gsait: „Ich due Euch zwei zuem Hochzitstag ganz herzlich gratuliere”.”
Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | 2004 Heft 1
“Weisch, wo der Weg zum Gulden isch? Er goht de rothe Chrüzere no, und wer nit uffe Chrüzer luegt, der wird zum Gulde schwerli cho.”
Autor | Johann Peter Hebel | Der Wegweiser |
“Zmols sin mr im Gspräch uf dr Werner Richter cho. No sait ein: I ha chürzlich mit em telefoniert un han em zue sinem 75. Geburtstag gratuliert.”
Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | 2004 Heft 1
Im Alphabet davor
Alemannische Sprache
Ganz im Südwesten Deutschlands wird eine Sprache gesprochen, die Sprachwissenschaftler als Alemannisch bezeichnen. Die alemannische Sprache wird aber auch außerhalb Deutschlands in den angrenzenden Ländern und Sprachräumen geschwätzt, im Elsass, im österreichischen Vorarlberg, im deutschsprachigen Teil der Schweiz, im Fürstentum Liechtenstein und in einigen kleinen Sprachinseln Norditaliens.