einmal,schau einmal her !
Alemannisch in Südbaden
➔ eimol, emol,lueg emol !
Textbeispiel
“Wil sie berufstätig isch, ka sie de Versand nur eimol in de Woche erledige.”
Autor | Muettersproch-Gsellschaft | Homepage
“Allmählich sieht mr nämli an jedem Huus hunderte vu Liechter an Huusfassade, Bäum und Strüücher, an Fenschter und Balkön und uf eimol henked jetzt au no chliini und läbensgroßi rotwiißi „Weihnachtsmänner“ zwüsched inne.”
Autor | Hubert Roth (Mundartautor) | Fenschtergügsler |
“Im Heftli 2003 hen mir schon emol drüber gschriibe. Uf de Site 48 en aktuelle usführliche Bericht über gueti witeri Schritt.”
Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | 2004 Heft 1
“Dass mir uns alli 2029 noch emol für unsri Ämter zur Verfügung schtelle, isch also wenig wahrscheinlich.”
Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | Heft 1 2023
“Dodezue hen bitrage, natierlig s Könne vum Autor. Ghholfe het au, dass d Friburger Gruppe vo de Muettersproch-Gsellschaft, gli emol 1000 Stück bstellt het.”
Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | 2004 Heft 1
Im Alphabet davor
Alemannische Sprache
Ganz im Südwesten Deutschlands wird eine Sprache gesprochen, die Sprachwissenschaftler als Alemannisch bezeichnen. Die alemannische Sprache wird aber auch außerhalb Deutschlands in den angrenzenden Ländern und Sprachräumen geschwätzt, im Elsass, im österreichischen Vorarlberg, im deutschsprachigen Teil der Schweiz, im Fürstentum Liechtenstein und in einigen kleinen Sprachinseln Norditaliens.