kann , kannst
Alemannisch in Südbaden
➔ cha, chasch
Textbeispiel
“Chunnt echtscht biim Brand e Kontrolleur und merkts vo dene Bire, no han ich glii e Mords-Malheur, mit dene chasch nit gschire.”
Autor | Werner Richter (1929-2018) |
“Jä vom Bett do chasch verzelle was mr gmacht het – und het welle, also ufpasst! Schwarm und warm und im Bett e Schwarm im Arm!”
Autor | Werner Richter (1929-2018) |
“Wenn dr loosisch wie si schnööre dunderschieß, was chasch do höre.”
Autor | Werner Richter (1929-2018) |
“Usserdem sind die Unterschiid in de Ferienziile hüt größer denn je - und die Kluften tüend sich bsunders starch innerhalb vu Familien uf, wo sich de Famileinrot alljohr nur schwerlich uf e gemeinsames Ziil einige cha.”
Autor | Hubert Roth (Mundartautor) | Fenschtergügsler |
“Kei Wunder drum, wenn die „Entschuldigung“ sogar scho als kommerzielle Waffe zur Kundenpflege vermarkted wörd. Hersteller vu EDV-Software bietet de Gschäftslüt mittlerwiili nämli bereits e CD mit me Standardprogramm aa, mit dem mr Kundenbeschwerden mit raffiniertfründliche – und dodrum kundenwirksamen Entschuldigungsbriefe koschtengünschtig und effizient bi de Stange halte cha.”
Autor | Hubert Roth (Mundartautor) | Fenschtergügsler |
“Da isch Vergangenheit, aber leider schiint da au in üsere aktuelle Zit immer no so z sii, wie mr unschwer säh cha.”
Autor | Hubert Roth (Mundartautor) | Fenschtergügsler |
Im Alphabet davor
Alemannische Sprache
Ganz im Südwesten Deutschlands wird eine Sprache gesprochen, die Sprachwissenschaftler als Alemannisch bezeichnen. Die alemannische Sprache wird aber auch außerhalb Deutschlands in den angrenzenden Ländern und Sprachräumen geschwätzt, im Elsass, im österreichischen Vorarlberg, im deutschsprachigen Teil der Schweiz, im Fürstentum Liechtenstein und in einigen kleinen Sprachinseln Norditaliens.