fröhlich
Alemannisch in Südbaden
➔ fröhlich, fideel, luschtig
Textbeispiel
“Bi sine Lesige aber haltet er sich an die fröhlich Ebeni, un des isch s au, was d Lit vun em erwarte.”
Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | 2004 Heft 1
“Du gisch im Mensch öbbis zuem denke un öbbis, wo-n en fröhlich macht.”
Autor | Hans Brunner (Mundartautor) | Wittlingen
“Juchze wemmer, fröhlich singe, Fasnet-Lieder, alde Schprüch.”
Wolfach | Narrenzunft-Wolfach | Narrensprüche & Fasnetslieder
“Au selli Gschichtle us „E Kindheit im Dorf“ wu de klein Ludwig selber erlebt het, sin uns kredenzt wore: Gnitz, luschtig un gscheijt.”
Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | Heft 1 2023
“Heit no wämmer luschtig si, Äschermigde isch es gli!”
Autor | Narrenzunft-Überlingen | Bodensee
“Heissa, luschtig! Hansel, sei wohlauf! Heit, do danz un schpringe noch! Morge hot die Freid e Loch. Heissa, luschdig! Hansel sei wohlauf!”
Wolfach | Narrenzunft-Wolfach | Narrensprüche & Fasnetslieder
Im Alphabet davor
Alemannische Sprache
Ganz im Südwesten Deutschlands wird eine Sprache gesprochen, die Sprachwissenschaftler als Alemannisch bezeichnen. Die alemannische Sprache wird aber auch außerhalb Deutschlands in den angrenzenden Ländern und Sprachräumen geschwätzt, im Elsass, im österreichischen Vorarlberg, im deutschsprachigen Teil der Schweiz, im Fürstentum Liechtenstein und in einigen kleinen Sprachinseln Norditaliens.